-
1 recover
rɪˈkʌvə гл.
1) вновь обретать;
возвращать, получать обратно to recover one's feet/legs ≈ встать (после падения, болезни) Don't lend books to your friends;
it's difficult to recover them from them. ≈ Не давай книг друзьям, выдоить их из них потом - целое дело. The police recovered the missing items from the bottom of the river. ≈ Полиция нашла пропавшие вещи на дне реки. recover oneself Syn: reclaim
1., regain
2., restore, retrieve
1.
2) оправляться, приходить в себя( from - от болезни, удивления, испуга и т. п.) ;
выздоравливать She recovered from her surprise, and answered calmly. ≈ Она оправилась от удивления и ответила спокойно. I doubt whether he will recover. ≈ Я вообще сомневаюсь, что он когда-нибудь выздоровеет.
3) наверстывать( упущенное), покрывать (расходы) to recover increased costs through higher prices ≈ возместить издержки путем повышения цен
4) юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть( дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков и т. п.
5) тех. утилизировать (отходы) Syn: reclaim
1. (военное) прием шашкой подвысь получить обратно, возвращать себе;
отвоевывать - to * stolen property получить обратно украденное имущество - to * territory отвоевать( у противника) территорию - to * lost ground возвратить себе уутраченные позиции (тж. перен.) - to * a lost throne вернуть себе трон - to * land from the sea отвоевать сушу у моря вновь обретать - to * smb.'s affection вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь - to * one's peace of mind снова обрести душевное спокойствие - to * one's self-possession овладеть собой, взять себя в руки - to * sight восстановить /снова обрести/ зрение - to * one's breath отдышаться, перевести дух /дыхание/ - to * one's feet /one's legs/ встать, подняться на ноги( после падения, болезни) - to * one's balance восстановить равновесие - to * one's reputation as an artist восстановить свою репутацию художника - to * oneself, to * cosciousness прийти в себя, опомниться, очнуться - to * one's liberty вернуть себе свободу;
вырваться на свободу - to * the track снова выйти на дорогу, снова напасть на след - to * a comet (астрономия) вторично увидеть и опознать комету - he *ed his voice к нему вернулся голос восстанавливать, возрождать - to * one's (fallen) fortunes поправить свои( пришедшие в упадок) дела - to * a lost art возродить забытое искусство - he has *ed the meaning of the hieroglyphs он установил значение иероглифов (которое было забыто) доставать;
находить - he *ed his football from the neighbours' lawn он достал свой мяч с лужайки соседа - several of the missing coins were *ed from the river-bed некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки выздоравливать, поправляться;
оправляться от болезни - to * /to be *ed/ from sickness оправиться от болезни, выздороветь - the patient is *ing больной поправляется - he *ed slowly after his long illness он медленно поправлялся после долгой болезни - I am quite *ed from my cold я совершенно оправился от простуды (from) оправляться (от чего-л.) ;
приходить в себя - to * from a defeat оправиться от поражения - to * from the effects of a war оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесенные войной - he could not * from his astonishment он не мог прийти в себя от удивления - he sat down to * from his agitation он сел, чтобы справиться со своим волнением оживляться, улучшаться - prices haave *ed цены стали более устойчивыми - business is *ing торговля оживляется наверстывать, возмещать, покрывать - to * lost time наверстать потерянное время - to * one's losses вернуть убытки;
(карточное) отыграться - to * increased costs through higher prices возместить издержки путем повышения цен принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to * oneself) ;
подняться (напр. после реверанса) - to * from a fall встать (после падения) - to * from a stumble споткнувшись, удержаться на ногах - the car swerved but soon *ed itself автомобиль занесло, но он быстро выровнялся (обыкн. from, out of) (редкое) выводить( из какого-л. состояния) ;
избавлять, спасать;
излечивать - to * smb. from a fainting fit привести кого-л. в чувство - to * to life вернуть к жизни - this *ed me from a lingering illness это излечило меня от затяжной болезни собирать;
(коммерческое) тж. взыскивать, инкассировать - to * debts взыскивать /собирать/ долги - to * from smb. взыскивать с кого-л. - to * damages against smb. взыскивать с кого-л. убытки;
получить компенсацию за убытки (юридическое) виндицировать, взыскивать в судебном порядке;
получать возмещение по суду - an action to * damages for false imprisonment иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей( военное) эвакуировать технику (с поля боя) (юридическое) выиграть (дело) - to * in one's suit выиграть свой процесс( в суде) - the client was advised that he could not * клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс (устаревшее) исправить, загладить( вину и т. п.) (редкое) достичь, добраться, вернуться( куда-л.) - he *ed the shore with difficulty он с трудом добрался до берега (техническое) регенерировать;
утилизировать (отходы) ;
улавливать (газы) (спортивное) поднять шпагу острием вверх - to * sword держать шпагу подвысь (военное) выводить (самолет) из штопора;
выходить из штопора (военное) принимать( самолет) на палубу авианосца;
поднимать на борт (космонавтика) возвращать на Землю (космический аппарат) - to * satellites возвращать спутники с орбиты на Землю > R.! отставить! (команда) > R. arms! на плечо!( команда) ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны recover взыскивать в судебном порядке ~ взыскивать долг ~ виндицировать ~ возмещать ~ вчт. восстанавливать ~ восстанавливать ~ вчт. восстановить ~ выздоравливать, оправляться (from) ;
he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни ~ юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков) ;
выиграть (дело) ;
получить по суду оправдание, возмещение убытков ~ инкассировать ~ наверстывать ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой ~ покрывать ~ получать возмещение по суду ~ получать компенсацию ~ получать обратно ~ принимать исходное положение ~ тех. регенерировать;
извлекать( из скважин) ;
утилизировать (отходы) ~ регенерировать ~ снова покрывать, перекрывать ~ улучшаться ~ утилизировать отходы ~ обретать снова, возвращать себе, получать обратно;
to recover control of one's temper овладеть собой I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления;
to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) to ~ oneself приходить в себя;
to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни) -
2 recover
1. [rıʹkʌvə] n воен. 2. [rıʹkʌvə] v1. 1) получать обратно, возвращать себе; отвоёвыватьto recover stolen property [a lost umbrella] - получить обратно украденное имущество [потерянный зонтик]
to recover territory [a conquered town] - отвоевать (у противника) территорию [захваченный город]
2) вновь обретатьto recover smb.'s affection - вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь
to recover one's peace of mind [one's courage] - снова обрести душевное спокойствие [мужество]
to recover one's self-possession - овладеть собой; взять себя в руки
to recover sight [hearing] - восстановить /снова обрести/ зрение [слух]
to recover one's breath - отдышаться, перевести дух /дыхание/
to recover one's feet /one's legs/ - встать, подняться на ноги (после падения, болезни)
to recover one's reputation as an artist - восстановить свою репутацию художника
to recover oneself, to recover consciousness - прийти в себя, опомниться, очнуться
to recover one's liberty - вернуть себе свободу; вырваться на свободу
to recover the track - снова выйти на дорогу, снова напасть на след
to recover a comet - астр. вторично увидеть и опознать комету
he recovered his voice [his appetite] - к нему вернулся голос [аппетит]
3) восстанавливать, возрождатьto recover one's (fallen) fortunes - поправить свои (пришедшие в упадок) дела
he has recovered the meaning of the hieroglyphs - он установил значение иероглифов ( которое было забыто)
4) доставать; находитьhe recovered his football from the neighbours' lawn - он достал свой мяч с лужайки соседа
several of the missing coins were recovered from the river-bed - некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки
2. 1) выздоравливать, поправляться; оправляться от болезниto recover /to be recovered/ from sickness - оправиться от болезни, выздороветь
he recovered slowly after his long illness - он медленно поправлялся после долгой болезни
2) (from) оправляться (от чего-л.); приходить в себяto recover from a defeat [from a disaster] - оправиться от поражения [несчастья]
to recover from the effects of a war - оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесённые войной
he could not recover from his astonishment - он не мог прийти в себя от удивления
he sat down to recover from his agitation - он сел, чтобы справиться со своим волнением
3) оживляться, улучшаться3. навёрстывать, возмещать, покрыватьto recover one's losses - а) вернуть убытки; б) карт. отыграться
to recover increased costs through higher prices - возместить издержки путём повышения цен
4. принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to recover oneself); подняться (напр., после реверанса)to recover from a stumble - споткнувшись, удержаться на ногах
the car swerved but soon recovered itself - автомобиль занесло, но он быстро выровнялся
5. (обыкн. from, out of) редк. выводить (из какого-л. состояния); избавлять, спасать; излечиватьto recover smb. from a fainting fit - привести кого-л. в чувство
this recovered me from a lingering illness - это излечило меня от затяжной болезни
6. 1) собирать; ком. тж. изыскивать, инкассироватьto recover debts - взыскивать /собирать/ долги
to recover from smb. - взыскивать с кого-л.
to recover damages against smb. - взыскивать с кого-л. убытки; получить компенсацию за убытки
2) юр. виндицировать, взыскивать в судебном порядке; получать возмещение по судуan action to recover damages for false imprisonment - иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей
3) воен. эвакуировать технику ( с поля боя)7. юр. выиграть ( дело)the client was advised that he could not recover - клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс
8. уст. исправить, загладить (вину и т. п.)9. редк. достичь, добраться, вернуться (куда-л.)11. спорт. поднять шпагу остриём вверх12. воен.1) выводить ( самолёт) из штопора2) выходить из штопора13. воен.1) принимать ( самолёт) на палубу авианосца2) поднимать на борт14. косм. возвращать на Землю ( космический аппарат)♢
Recover! - отставить! ( команда) -
3 recover
1. [rıʹkʌvə] n воен. 2. [rıʹkʌvə] v1. 1) получать обратно, возвращать себе; отвоёвыватьto recover stolen property [a lost umbrella] - получить обратно украденное имущество [потерянный зонтик]
to recover territory [a conquered town] - отвоевать (у противника) территорию [захваченный город]
2) вновь обретатьto recover smb.'s affection - вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь
to recover one's peace of mind [one's courage] - снова обрести душевное спокойствие [мужество]
to recover one's self-possession - овладеть собой; взять себя в руки
to recover sight [hearing] - восстановить /снова обрести/ зрение [слух]
to recover one's breath - отдышаться, перевести дух /дыхание/
to recover one's feet /one's legs/ - встать, подняться на ноги (после падения, болезни)
to recover one's reputation as an artist - восстановить свою репутацию художника
to recover oneself, to recover consciousness - прийти в себя, опомниться, очнуться
to recover one's liberty - вернуть себе свободу; вырваться на свободу
to recover the track - снова выйти на дорогу, снова напасть на след
to recover a comet - астр. вторично увидеть и опознать комету
he recovered his voice [his appetite] - к нему вернулся голос [аппетит]
3) восстанавливать, возрождатьto recover one's (fallen) fortunes - поправить свои (пришедшие в упадок) дела
he has recovered the meaning of the hieroglyphs - он установил значение иероглифов ( которое было забыто)
4) доставать; находитьhe recovered his football from the neighbours' lawn - он достал свой мяч с лужайки соседа
several of the missing coins were recovered from the river-bed - некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки
2. 1) выздоравливать, поправляться; оправляться от болезниto recover /to be recovered/ from sickness - оправиться от болезни, выздороветь
he recovered slowly after his long illness - он медленно поправлялся после долгой болезни
2) (from) оправляться (от чего-л.); приходить в себяto recover from a defeat [from a disaster] - оправиться от поражения [несчастья]
to recover from the effects of a war - оправиться от последствий войны, залечить раны, нанесённые войной
he could not recover from his astonishment - он не мог прийти в себя от удивления
he sat down to recover from his agitation - он сел, чтобы справиться со своим волнением
3) оживляться, улучшаться3. навёрстывать, возмещать, покрыватьto recover one's losses - а) вернуть убытки; б) карт. отыграться
to recover increased costs through higher prices - возместить издержки путём повышения цен
4. принять исходное положение, выправляться, выпрямляться (тж. to recover oneself); подняться (напр., после реверанса)to recover from a stumble - споткнувшись, удержаться на ногах
the car swerved but soon recovered itself - автомобиль занесло, но он быстро выровнялся
5. (обыкн. from, out of) редк. выводить (из какого-л. состояния); избавлять, спасать; излечиватьto recover smb. from a fainting fit - привести кого-л. в чувство
this recovered me from a lingering illness - это излечило меня от затяжной болезни
6. 1) собирать; ком. тж. изыскивать, инкассироватьto recover debts - взыскивать /собирать/ долги
to recover from smb. - взыскивать с кого-л.
to recover damages against smb. - взыскивать с кого-л. убытки; получить компенсацию за убытки
2) юр. виндицировать, взыскивать в судебном порядке; получать возмещение по судуan action to recover damages for false imprisonment - иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей
3) воен. эвакуировать технику ( с поля боя)7. юр. выиграть ( дело)the client was advised that he could not recover - клиенту было разъяснено, что он не может выиграть процесс
8. уст. исправить, загладить (вину и т. п.)9. редк. достичь, добраться, вернуться (куда-л.)11. спорт. поднять шпагу остриём вверх12. воен.1) выводить ( самолёт) из штопора2) выходить из штопора13. воен.1) принимать ( самолёт) на палубу авианосца2) поднимать на борт14. косм. возвращать на Землю ( космический аппарат)♢
Recover! - отставить! ( команда) -
4 pick up
1.поднимать, срывать: In the evening Mrs. McWillson picked up sticks in the garden.— Вечером миссис Мак-Уилсон подобрала палки, валявшиеся в саду; 2. заплатить за кого-то: — ОK, Mike, I pick up the check.— Все нормально, Майк, я оплачу чек,— говорит сержанту Холдуину комиссар Ле Пешен после обеда в ресторане. (Какой хороший начальник все же у Холдуина!) 3. подбирать (кого-то на дороге), подвозить, подсадить или подкинуть (на авто или же на другом транспорте): — No problems, mam, I pick you up.— Нет проблем, мэм, я вас подкину, куда вам надо,— говорит ковбой Билл, проезжая на своем одноместном тракторе мимо миловидной девушки, идущей вдоль дороги; 4. собирать, коллекционировать: — I pick up rare butterflies all around the world.— Я собираю редких бабочек по всему миру,— говорит американский энтомолог белорусскому коллеге на международном симпозиуме, и белорус лишь тяжко вздыхает. Он вообще еле вырвался за границу; 5. отхватить, урвать (неожиданно, случайно): — I picked up this news from radio just now!—Я узнал об этой новости только что по радио, да и то случайно!— кричит в трубку журналист ""US Today"" своему редактору; 6. убирать, прибирать, наводить порядок: — Look at your mess in the room! It's time to pick up,— Посмотри на бардак в своей комнате! — отчитывает Джона его мама.— Самое время прибраться; 7. арестовать, хватать, в смысле: забирать в полицию или каталажку: Police picked this man up for burglary.— Этого типа схватили на грабеже,— говорит Холдуин комиссару; 8. учуять, обнаружить: The dog picked up the fox's smell. Собака учуяла запах лисы; 9. ускорять, поддавать газу, убыстрять: — Please guys, pick up the tempo, you don't have too much time.— Ребята, пожалуйста, поторопитесь, у вас не так уж много времени,— подгоняет учеников преподаватель; 10. продолжать, вновь стартануть (после паузы или перерыва): Не picked up the story where he had stopped it before the holiday.— Учитель продолжил свою историю с того места, на котором он остановился до выходных; 11. прибавлять, улучшать: — Don't you think Jane picked up after summer holiday? — Тебе не кажется, что Джейн как-то похорошела после каникул?— шепчет на ухо Мику Джон на первом занятии нового учебного года; 12. выздоравливать: She picked up gradually after a long sickness.—• Она наконец-то поправилась после долгой болезни.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > pick up
-
5 groggy
adj infml1)When I left my bed after a long illness I felt too groggy to stand — Когда я наконец встал после долгой болезни из постели, то еле держался на ногах
2) BrE3) AmEHe was too groggy to care what happened to him — Он так устал, что ему все было безразлично
-
6 aufersteh{(}e{)}n
* vi (s) (употр. тк. в неотд. формах)воскресать; перен. тж. оживить; возрождатьсяvom Tode auferstehn, von den Toten auferstehn — воскреснуть из мёртвыхich bin wieder auferstanden — я будто вновь обрёл жизнь ( после долгой болезни)als seien die Träume seiner Jugend auferstanden — будто вновь ожили мечты его юностиdieser Wein läßt Tote auferstehn — разг. это вино и мёртвого оживит -
7 aufersteh{(e)}n
* vi (s) (употр. тк. в неотд. формах)воскресать; перен. тж. оживить; возрождатьсяvom Tode auferstehn, von den Toten auferstehn — воскреснуть из мёртвыхich bin wieder auferstanden — я будто вновь обрёл жизнь ( после долгой болезни)als seien die Träume seiner Jugend auferstanden — будто вновь ожили мечты его юностиdieser Wein läßt Tote auferstehn — разг. это вино и мёртвого оживит -
8 explico
ex-plico, āvī (uī), ātum (itum), āre1)а) развёртывать ( volumen C)explicitus ad sua cornua lĭber M — развёрнутая до конца (т. е. прочитанная) книгаexplĭcit (=explicitus est) liber Hier — конец книгиб) разворачивать, раскладывать ( merces Pt)e. arĭda ligna in flammas Lcr — превращать сухие дрова в пламя3) разматывать ( fusos M)раскручивать ( funem Vtr); распутывать ( captiones C)4) уложить, убить ( aliquem sagittā Lcn)5) успокоить, заставить утихнуть ( turbidum mare SenT)8) воен. ставить в линию, выстраивать, развёртывать (aciem, copias L)9) приводить в порядок, устраивать (agmen confusum Hirt; convivia M; negotia C, VM); налаживать, организовывать ( rem frumentariam Cs)e. frontem alicujus H — разгладить морщины на чьём-л. лбу, т. е. развеселить кого-л.10) приводить в исполнение, выполнять (consilium, praecepta, mandata C)e. fugam L — бежатьe. iter PJ — совершить путьe. nomen C или pecuniam Dig — уплатить долг11) развивать, объяснять, истолковывать, излагать (causam, rationem alicujus rei, philosophiam, vitam alicujus, de rerum naturā C)12) переводить, перелагать ( summorum oratorum Graecas orationes C)13) выпутывать, освобождать (aliquem ex laqueis C, Sen); избавлять, спасать, вызволять (se C etc.; aegrum CC; Siciliam multis cinctam periculis C)14) доводить до конца, завершать ( quae per defunctum inchoāta sunt Dig) -
9 he recovered slowly after his long illness
Универсальный англо-русский словарь > he recovered slowly after his long illness
-
10 ich bin wieder auferstanden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich bin wieder auferstanden
-
11 auferstehen
воскреса́ть; перен. тж. ожива́ть; возрожда́тьсяvom Tóde [von den Tóden] a uferstehen — воскре́снуть из мё́ртвых
ich bin wí eder a uferstanden разг. — я бу́дто вновь обрё́л жизнь ( после долгой болезни)
als sé ien die Trä́ ume sé iner Jú gend a uferstanden высок. — бу́дто вновь о́жили мечты́ его́ ю́ности
a uferstehen lá ssen* — воскреша́ть -
12 prostrare
-
13 reduce
rɪˈdju:s гл.
1) а) ослаблять, понижать, сокращать, уменьшать We have been able to reduce our tax bill by 10%. ≈ Мы сумели уменьшить сумму налога на десять процентов. Syn: abate, curtail, diminish, lower Ant: enhance, enlarge, escalate, extend, raise б) понижать в должности и т. п. to reduce to a lower rank воен. ≈ понизить в звании в) ослабить;
вызвать похудение;
худеть, соблюдать диету для похудения to be reduced to a shadow/skeleton ≈ превратиться в тень (в скелет) Hunger had reduced the poor dog to skin and bone. ≈ От голода несчастный пес был кожа да кости. She has been reducing for six weeks. ≈ Она уже шесть недель на диете.
2) а) превращать, обращать;
переводить (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.) The whole town was reduced to ashes in the bombing. ≈ Бомбардировка преваритла весь город в кучку пепла. б) мат. сокращать, преобразовывать;
приводить;
приводить к более простому виду в) доводить( до какого-л. состояния) г) сводить, приводить ( to - к чему-л.) Now all history is reduced to the syllables of our name. ≈ Все в данный момент сводится к звукам наших имен (Питер Хэммилл, "Натюрморт") The facts may all be reduced to three headings. ≈ Все сводится к трем фактам.
3) а) вынуждать, заставлять б) побеждать, покорять After a long siege they reduced the fort. ≈ После долгой осады они взяли форт.
4) мед. вправлять (вывих) ;
исправлять положение осколков кости
5) хим. восстанавливать, раскислять( обыкн. to) снижать;
сбавлять, уменьшать;
сокращать - to * expenditure сокращать расходы - to * taxes снижать налоги - to * vitality понижать жизнеспособность - to * speed уменьшать /сбавлять/ скорость - to * the likelihood of war уменьшить опасность возникновения войны - to * the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения - * that passage to half the number of words сократите это место( текста) наполовину ослаблять, уменьшать - to * pain облегчать боль - to * one's sight вызвать ослабление зрения - old age *s one's power to remember names and figures в старости память на имена и цифры слабеет худеть;
соблюдать диету для похудения - to * in weight терять в весе - to * by 10 pounds похудеть на 10 фунтов, сбросить 10 фунтов - to * from 160 pounds to 120 pounds весить 120 фунтов вместо прежних 160 - she has been reducing for six weeks она шесть недель сидит на диете, чтобы похудеть вызывать похудение, истощать - to be greatly *d by illness исхудать во время болезни - to be *d to a shadow превратиться в тень - *d almost to nothing кожа да кости - exercise *s stout people от моциона полные люди худеют превращать, обращать - to * to powder истолочь - to * to its elements /components/ разложить на части - to * to ashes сжечь дотла - to * to dust стереть в порошок - to * to matchwood изрубить в щепки - to * wood to pulp превратить древесину в целлюлозу - to * theory to practice применить теорию на практике - to * to writing изложить в письменной форме - to be *d to a nervous wreck дойти до полного нервного истощения - water can be * to oxygen and hydrogen by electrolysis электролизом можно разложить воду на кислород и водород - his clothes were *d to rags его одежда превратилась в лохмотья - passions *d to memories пылкие чувства, превратившиеся в воспоминания переводить, превращать (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.) - to * yards to inches переводить ярды в дюймы - to * pounds to pence превращать /обращать/ фунты в пенсы (математика) сокращать, преобразовывать;
приводить - to * a common fraction to a decimal превращать простую дробь в десятичную - to * fractions to a common denominator приводить дроби к общему знаменателю - to * to scale приводить к заданному масштабу;
уменьшать до заданного масштаба приводить (в определенную систему, порядок и т. п.) - to * to a system привести в систему - to * to classes классифицировать - to * to order /to an orderly arrangement/ привести в порядок;
навести /восстановить/ порядок доводить (до какого-л. состояния) - to * to begging довести до нищеты - to be *d to penury дойти до нищеты, впасть в нужду - he was *d to stealing он был вынужден воровать;
он дошел до того, что стал вором - he employed an accountant to * his money affairs to some semblance of order он нанял счетовода, чтобы привести свои денежные дела хоть в какой-то порядок сводить( к чему-л.) - to * to nothing свести на нет - to * everything to a single principle подвести все под один принцип - to * anomalies to rule подвести отклонения под правило - to * to an absurdity довести до абсурда - to * bribery to a system возвести /превратить/ взяточничество в систему - the facts may all be *d to three headings эти факты можно свести к трем рубрикам - this *d him to asserting /(редк) to assert/ an absurdity из-за этого /в итоге/ он договорился до абсурда - an able barrister *d the prosecutor's submissions to nothing опытный адвокат камня на камне не оставил от утверждений прокурора - irony *d to an art тончайшая ирония - the whole question *s itself to the question whether... весь вопрос сводится к тому, было лИ... понижать в должности, звании и т. п. - to * to the rank (военное) разжаловать в рядовые - to * to a lower rank (военное) понизить в звании заставлять, вынуждать - to * to silence заставить замолчать - to * to submission принудить к повиновению - to * smb. to discipline дисциплинировать кого-л. - you must * those boys to order вы должны заставить этих ребят слушаться - the Indians were *d to small reservations индейцев загнали в тесные резервации покорять, подчинять себе, побеждать - after a long siege they * the fort после долгой осады они захватили форт (военное) подавлять( огневую точку) упрощать( что-л.) - to * an argument упростить рассуждение( математика) приводить /преобразовывать/ к более простому виду укорачивать - to * the length of a skirt укоротить юбку - to * an article сократить /урезать/ статью (медицина) вправлять (вывих) ;
исправлять положение отломков кости (устаревшее) вернуть (былое) ;
восстановить (положение) (фонетика) редуцировать, ослаблять ( техническое) измельчать;
размалывать - to * clods измельчать комки разбавить( вино) ;
развести( краску и т. п.) (фотографическое) уменьшать плотность( негатива) раскислять (химическое) восстанавливать (специальное) пересчитывать показатели на нормальную температуру и давление ~ похудеть;
to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет) ~ ослабить;
вызвать похудение;
he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел reduce мед. вправлять ( вывих) ;
исправлять положение обломков кости ~ доводить до (to) ~ ослабить;
вызвать похудение;
he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел ~ ослаблять ~ понижать в должности;
to reduce to a lower rank воен. понизить в звании ~ покорять, побеждать ~ понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать;
to reduce one's expenditure сокращать свои расходы ~ понижать (в должности) ~ похудеть;
to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет) ~ мат. превращать (именованные числа) ;
приводить к общему знаменателю ~ превращать в другую валюту ~ предварительно обрабатывать ~ предварительно преобразовывать ~ приводить в определенное состояние;
сводить, приводить ( to - к) ;
to reduce to begging довести до нищеты ~ хим. раскислять, восстанавливать ~ сбавлять ~ сводить, превращать ~ снижать ~ сокращать, снижать, уменьшать ~ сокращать ~ уменьшать ~ уменьшить ~ вчт. упростить ~ вчт. упрощать ~ упрощать ~ понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать;
to reduce one's expenditure сокращать свои расходы to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ the temperature снизить температуру;
to reduce the vitality понижать жизнеспособность to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ the temperature снизить температуру;
to reduce the vitality понижать жизнеспособность ~ понижать в должности;
to reduce to a lower rank воен. понизить в звании to ~ to an absurdity доводить до абсурда;
to reduce to elements разложить на части ~ приводить в определенное состояние;
сводить, приводить (to - к) ;
to reduce to begging довести до нищеты to ~ to an absurdity доводить до абсурда;
to reduce to elements разложить на части to ~ to silence заставить замолчать;
to reduce to submission принудить к повиновению to ~ to silence заставить замолчать;
to reduce to submission принудить к повиновению -
14 survivor
сущ.1) общ. выживший; уцелевший; оставшийся в живых (напр., переживший автокатастрофу)survivor of a plane crash [a long illness, a fire\] — оставшийся в живых после авиакатастрофы [долгой болезни, пожара\]
2) общ. сохранившийся, продолжающий существоватьthe sole survivor of those far-off days — единственное, что сохранилось с тех далеких времен
3) юр. переживший* (лицо, оставшееся в живых после смерти другого лица или лиц, напр., последний оставшийся в живых наследник)life insurance can also help your survivors pay debts, including estate taxes — страхование жизни также может помочь вашим наследникам выплатить долги, включая налоги на наследуемое имущество
See:4) марк., амер. оставшийся в живых*, выживший* (по классификации VALS: лицо с крайне низким доходом и накопленным имуществом, не имеющее особых возможностей для кардинального улучшения своего положения; обычно в эту группу попадают пожилые люди, люди с низким образовательным уровнем; в поведении такие лица обычно склонны придерживаться устоявшихся традиций и обычаев; одна из групп потребителей, гонимых нуждой)See:
* * *
последний оставшийся в живых наследник; человек, переживший другого наследника. -
15 reduce
[rıʹdju:s] v (обыкн. to)1. снижать; сбавлять, уменьшать; сокращатьto reduce expenditure [production, staff] - сокращать расходы [производство, штат]
to reduce taxes [prices, temperature] - снижать налоги [цены, температуру]
to reduce vitality [pressure] - понижать жизнеспособность [давление]
to reduce speed - уменьшать /сбавлять/ скорость
2. ослаблять, уменьшатьto reduce one's sight [one's hearing, one's taste, one's sense of smell] - вызвать ослабление зрения [слуха, вкуса, обоняния]
old age reduces one's power to remember names and figures - в старости память на имена и цифры слабеет
3. 1) худеть; соблюдать диету для похуденияto reduce by 10 pounds - похудеть на 10 фунтов, сбросить 10 фунтов
to reduce from 160 pounds to 120 pounds - весить 120 фунтов вместо прежних 160
she has been reducing for six weeks - она шесть недель сидит на диете, чтобы похудеть
2) вызывать похудение, истощатьto be reduced to a shadow [to a skeleton] - превратиться в тень [в скелет]
reduced almost to nothing - ≅ кожа да кости
4. 1) превращать, обращатьto reduce to its elements /components/ - разложить на части
water can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis - электролизом можно разложить воду на кислород и водород
passions reduced to memories - пылкие чувства, превратившиеся в воспоминания
2) переводить, превращать (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.)to reduce yards to inches [dollars to cents] - переводить ярды в дюймы [доллары в центы]
to reduce pounds to pence - превращать /обращать/ фунты в пенсы
3) мат. сокращать, преобразовывать; приводитьto reduce a common fraction to a decimal - превращать простую дробь в десятичную
to reduce fractions to a common denominator - приводить дроби к общему знаменателю
to reduce to scale - приводить к заданному масштабу; уменьшать до заданного масштаба
5. приводить (в определённую систему, порядок и т. п.)to reduce to order /to an orderly arrangement/ - привести в порядок; навести /восстановить/ порядок
6. 1) доводить (до какого-л. состояния)to reduce to begging [to tears, to despair, to extremity] - довести до нищеты [до слёз, до отчаяния, до крайности]
to be reduced to penury - дойти до нищеты, впасть в нужду
he was reduced to stealing - он был вынужден воровать; он дошёл до того, что стал вором
he employed an accountant to reduce his money affairs to some semblance of order - он нанял счетовода, чтобы привести свои денежные дела хоть в какой-то порядок
2) сводить (к чему-л.)to reduce everything to a single principle - подвести всё под один принцип
to reduce bribery to a system - возвести /превратить/ взяточничество в систему
the facts may all be reduced to three headings - эти факты можно свести к трём рубрикам
this reduced him to asserting /редк. to assert/ an absurdity - из-за этого /в итоге/ он договорился до абсурда
an able barrister reduced the prosecutor's submissions to nothing - способный адвокат камня на камне не оставил от утверждений прокурора
the whole question reduces itself to the question whether... - весь вопрос сводится к тому, было ли...
7. понижать в должности, звании и т. п.to reduce to the ranks - воен. разжаловать в рядовые
to reduce to a lower rank - воен. понизить в звании
8. заставлять, вынуждатьto reduce smb. to discipline - дисциплинировать кого-л.
you must reduce those boys to order - вы должны заставить этих ребят слушаться
the Indians were reduced to small reservations - индейцев загнали в тесные резервации
9. 1) покорять, подчинять себе, побеждатьafter a long siege they reduced the fort - после долгой осады они захватили форт
2) воен. подавлять ( огневую точку)10. 1) упрощать (что-л.)2) мат. приводить /преобразовывать/ к более простому виду11. укорачиватьto reduce an article - сократить /урезать/ статью
12. мед. вправлять ( вывих); исправлять положение отломков кости14. фон. редуцировать, ослаблять15. тех. измельчать; размалывать16. разбавить ( вино); развести (краску и т. п.)18. 1) метал. раскислять2) хим. восстанавливать19. спец. пересчитывать показатели на нормальную температуру и давление -
16 reduce
[rɪ'djuːs]гл.1) ослаблять, понижать, сокращать, уменьшатьWe have been able to reduce our tax bill by 10%. — Мы сумели уменьшить сумму налога на десять процентов.
Syn:Ant:2)а) худетьShe has been reducing for six weeks. — Она уже шесть недель на диете.
He is greatly reduced by illness. — Во время болезни он очень похудел.
Hunger had reduced the poor dog to skin and bone. — От голода несчастный пёс был кожа да кости.
3) ( reduce to)а) превращатьThe whole town was reduced to ashes in the bombing. — Бомбардировка превратила весь город в груду пепла.
б) мат. сокращать, преобразовывать; приводить (к более простому виду, к общему знаменателю и т. п.)в) лог. приводить силлогизм к более простой форме ( особенно к одному из модусов первой фигуры)4) ( reduce to)а) сводить, приводить к (чему-л.)The facts may all be reduced to three headings. — Все факты сводятся к трём группам.
б) доводить (до какого-л. состояния)6) вынуждать, заставлять7) побеждать, покорятьAfter a long siege they reduced the fort. — После долгой осады они взяли форт.
Syn:8) мед. вправлять ( вывих); исправлять положение осколков кости9) лингв. редуцировать, ослаблять, ослабевать (о звуке, фонеме)10)а) хим. восстанавливать, раскислятьб) фото уменьшать контрастность негатива, ослаблятьв) метал. выплавлять чистый металл из руды -
17 reduce
1. v снижать; сбавлять, уменьшать; сокращать2. v ослаблять, уменьшать3. v худеть; соблюдать диету для похуденияto reduce by 10 pounds — похудеть на 10 фунтов, сбросить 10 фунтов
4. v вызывать похудение, истощать5. v превращать, обращатьwater can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis — электролизом можно разложить воду на кислород и водород
6. v переводить, превращать7. v мат. сокращать, преобразовывать; приводить8. v доводитьto be reduced to penury — дойти до нищеты, впасть в нужду
9. v сводитьthe whole question reduces itself to the question whether … — весь вопрос сводится к тому, было ли …
10. v заставлять, вынуждать11. v покорять, подчинять себе, побеждать12. v воен. подавлять13. v упрощать14. v мат. приводить к более простому виду15. v укорачивать16. v мед. вправлять; исправлять положение отломков кости17. v уст. поэт. вернуть; восстановить18. v фон. редуцировать, ослаблять19. v тех. измельчать; размалывать20. v разбавить; развести21. v фото уменьшать плотность22. v метал. раскислять23. v хим. восстанавливать24. v спец. пересчитывать показатели на нормальную температуру и давлениеСинонимический ряд:1. cut (verb) chop; clip; crop; cut; cut back; lop; lower; mark down; pare; shave; shear; slash; trim2. cut down (verb) cut down; exercise; slenderize; slim down3. decrease (verb) bate; close; decrease; drain away; dwindle; peak out; peter out; rebate; recede; taper; taper off4. defeat (verb) bear down; beat down; conquer; crush; defeat; depose; overcome; overpower; overthrow; subdue; subjugate; suppress; vanquish5. degrade (verb) abase; break; bump; bust; debase; declass; degrade; demerit; demote; depress; disgrade; disrate; downgrade; humiliate; put down6. diet (verb) diet; slim; trim down7. drain (verb) abate; diminish; drain; ebb; let up; shrink; tail off8. lessen (verb) abridge; attenuate; contract; curtail; deduct; discount; lessen; retrench9. lower (verb) cheapen; depreciate; devaluate; devalue; lower; mark downАнтонимический ряд:aggrandise; amplify; augment; broaden; defend; develop; dissociate; distend; elevate; enhance; enlarge; enrich; exalt; except; gain; increase
См. также в других словарях:
Закон «Об обеспечении рабочих на случай болезни» — Закон «Об обеспечении рабочих на случай болезни» закон Российской империи, принятый 23 июня 1912 года. Закон предусматривал получение рабочими выплат в случае временной нетрудоспособности и обязывал предпринимателей организовывать для… … Википедия
Чеменземинли, Юсиф Везир — Юсиф Везир Чеменземинли азерб. Yusif Vəzir Çəmənzəminli … Википедия
Чеменземинли, Юсеф Визир/Temp — Юсиф Везир Чеменземинли (12 сентября 1887 1943) – азербайджанский писатель, драматург, историк, публицист, фольклорист и политический деятель.Юсиф Везир Чеменземинли родился 12 сентября 1887г. к городе Шуша.Его отец Мешеди Мирбаба Везиров был… … Википедия
Чеменземинли, Юсиф — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли — Чеменземинли, Юсиф Везир Юсиф Везир Чеменземинли азерб. Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения … Википедия
Чеменземинли, Юсеф — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли, Юсеф Визир — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли Ю. — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли Ю. В. — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли Юсеф Визир — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия
Чеменземинли Юсиф Везир — Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: 1887 Место рождения: Шуша … Википедия